홈페이지 언어 선택

ONE MORE TRIP : KOREANS OFFICIAL TRAVEL MARKETPLAC

한국어 ENG 中文 日本語
메뉴 닫기
経験

[プクチョン(北村)]名前をモチーフにしたカリグラフィー(Calligraphy)体験

점수 1 점수 1 점수 1 점수 1 점수 1 (4)
6257.32 JPY
  • 場所古宮 / 仁寺洞
  • スケジュールMon, Wed, Fri (14:00 ~ 16:00)
  • 期間 2じかん
  • 対応可能な言語English, 中文, 日本語
価格 6257.32 JPY
今すぐ予約提携会社のページに移動してご購入いただけます。
예약하기
今すぐ予約
예약하기
今すぐ予約
예약하기
今すぐ予約
공유하기
概要
オ・ジョンミ代表は約30年にわたって、ニューヨーク、イタリア、シンガポール、タイなど、世界各国で学び、活動してきた芸術家兼フードアーティストです。彼女が運営するゲストハウス「121プクチョン(北村)」では、美しいハノク(韓屋)の景色を楽しみながら絵を描くことができます。古書に使用されたのと同質の韓紙を使用して、お名前のイニシャルをモチーフに、あなただけの個性を表現してみませんか。韓国伝統のカリグラフィーを体験することができるまたとないチャンスです。韓紙と絵文字が調和したカリグラフィーならではの独特な世界をご体験ください。

 

主要事項

-歴史が刻まれた韓紙を使用した特別な作品作り
50年以上の時が刻まれた韓紙の上に、文字をモチーフにした絵を描いてみましょう。
歴史ある韓紙とハングル、漢字、アルファベットなど、さまざまな文字の組み合わせによって、独特な雰囲気を醸し出す特別な作品が誕生します。
-自分自身を表現する絵
事前に準備された下絵も、決まった枠もありません。お名前やイニシャルを視覚化して、あらゆる形態で表現することができます。
何よりも身近な「名前」に込められた意味について思いを巡らせながら、特別な時間をお過ごしいただけます。
-韓国伝統の趣
体験空間で、美しいハノク(韓屋)の景色を心ゆくまでお楽しみいただけます。
一幅の絵のような風景を鑑賞しながら、伝統的な韓紙を使用して、カリグラフィー作品作りにいそしむひととき…。
この上なく韓国的な体験を通じて、大切な思い出の1ページを残しませんか?
インフォメーション

ポイント1
30年のキャリアを持つ専門家、オ・ジョンミ代表
オ・ジョンミ代表はソウル大学美術学部を卒業後、約30年にわたってニューヨーク、イタリア、シンガポール、タイなどの世界各国で学び、活動してきた芸術家兼フードアーティストです。
特に、過去15年間で数多くのカリグラフィー(Calligraphy)作品を制作しており、現在はスーパーホストの資格を取得し、ゲストハウス「121プクチョン(北村)」を運営しています。
彼女のゲストハウスに足を運び、伝統的な飲み物や作品作りをお楽しみください!

 

 

 

ポイント2
ハングルの歴史が刻まれた古書の韓紙
柔らかくコシがあり、昔からその優秀性を認められてきた韓紙を使用して、絵を描いてみましょう。
50~200年前の古書に使用されたのと同質の韓紙をご提供いたします。

 

 

 

ポイント3
自分の名前をモチーフに表現するカリグラフィー
カリグラフィーは、文字を絵画的に表現する朝鮮時代の民画(Minhwa)の一種です。
ご自分の名前のイニシャルをモチーフにして、韓紙の上で自由に表現してみましょう。
お名前の意味を視覚化して、お好きな花やソウルのランドマークなど、様々なイメージと組み合わせて表現することで、世界に一つだけのオリジナル作品が誕生します。

 

 

 

 

 

ポイント4
プクチョン(北村)の路地とハノク(韓屋)の美しい風景
体験の舞台となるプクチョン(北村)エリアには、伝統的な趣が随所にちりばめられています。
古い路地にたたずむ個性的なカフェ、モノクロ写真館、洋服店など、個性豊かなショップをのぞいてみましょう。
体験会場である「121プクチョン(北村)」では、美しいハノク(韓屋)の景色を眺めることができます。

目的地
レビュー (4)
Translate into your language View in original language Below is an automatic translation of the Google Translate language, so the content may not be accurate.
  • Am***T***2020-06-23
    점수 1 점수 1 점수 1 점수 1 점수 1
    My husband and I participated in the Folk Painting Calligraphy class and loved it! The instructor was warm and friendly. She showed us many ideas to help us think of our own design and assisted us as we created beautiful and unique pieces of art. I would definitely recommend this activity to anyone visiting the Bukchon Hanok Village.
  • KTEInfo2019-11-26
    점수 1 점수 1 점수 1 점수 1 점수 1
    A**** B* (Italy) The Host was so nice to show us some traditional Korean calligraphy. We had the opportunity to draw on a 100 old traditional Korean paper. It was amazing to see how much effort the host made to help us and everyone was so into drawing that you couldn’t hear no one speaking. Everyone was so focused on their work. It was a very nice experience and we now have a wonderful traditional souvenier from that beautiful visit at the 121 Bukchon Guesthouse. Thank you~
  • Ngu*** T** Hu*** Tra***2019-07-23
    점수 1 점수 1 점수 1 점수 1 점수 0
    The teacher was great. Her broad knowledge of art, cuisince, Feng Shui ( 5 natural factors in Eastern philosophy)... was so amazing. That was a unique experience. You can not only relax, experience another culture and art but also learn much from the program and find yourself.
  • min**2019-07-23
    점수 1 점수 1 점수 1 점수 1 점수 1
    아름다운 한옥마을을 바라보며 문자도를 그릴 수 있어 좋았습니다. 오래된 한지에 나의 이름을 이용한 그림을 그린다는 게 의미가 크고 특별한 경험이었습니다. 운영자분께서 이해하기 쉽게 알려주시고 도와주셨습니다. 직접 담근 매실차도 내어주셔서 편안하게 체험할 수 있었습니다.
loading

Share

페이스북 공유 트위터 공유 웨이보 공유 이메일 공유
팝업창 닫기

今すぐ予約

提携会社のページに移動してご購入いただけます。

팝업창 닫기